segunda-feira, 5 de novembro de 2012

Boletim de novembro de 2012



Palestra de novembro de 2012


Os meus sinceros agradecimentos a todos que vieram reverenciar e participar da Cerimônia Mensal de novembro do Kyokai. Agradeço também a dedicação de todos aos afazeres do Caminho no dia a dia, aos trabalhos do Kyokai e também pela sincera contribuição visando a comemoração dos 60 anos de fundação. Muito obrigado.
        
         Este mês gostaria de falar sobre alguns episódios de Oyassama onde foi explicada como é a força de Deus.
No mundo ainda existem muitas pessoas que não acreditam na existência de Deus e também em sua onipotente providência. Na época em que Oyassama vivia fisicamente não era diferente.
Certa ocasião, quando uma pessoa indagou sobre a existência de Deus, ela respondeu:
- Se disser que existe, existe. Se disser que não existe, não existe. Pois Deus é a imagem que se vê na graça concedida ao pedido realmente sincero.
         Segundo essa explicação, podemos sentir o trabalho e a existência de Deus vendo o surgimento da graça da cura de uma doença ou a solução de um problema, após fazer o pedido com todo o fervor.
         Creio que todos que estamos aqui já passamos e sentimos esse trabalho por diversas vezes.
Em vários episódios, temos a possibilidade de entender como ela demonstrou concretamente o trabalho e a existência de Deus, exemplificando principalmente na força física.
Quando jovens fiéis regressavam a Residência, Oyassama costumava fazer a competição de forças. Tinha ocasiões em que pedia para apertar a mão com toda a força ou então, puxá-la pelas mãos para tirá-la da almofada em que estava sentada. Por exemplo, no episódio 75, Isto é a Razão Celeste.
Em 1879, Bunkiti Nakagawa foi salvo de uma doença nos olhos e foi até a Residência para agradecer a Oyassama que lhe disse:
- Seja bem-vindo de regresso à Terra Parental. Que tal competir comigo em aperto de mãos.
Ele sempre se orgulhava de sua força, por isso, achou que não perderia para uma senhora como Oyassama e apertou o pulso dela com toda a força e ela pez o mesmo com o pulso dele. Estranhamente, quanto mais força ele impunha, mais doía o seu pulso. Chegou ao ponto de não aguentar mais a dor e pediu perdão. Então Oyassama disse:
-Não é preciso assustar-se. Se os filhos derem sua força, o Parens também dará a sua força. Isto é a razão celeste. Entendeu?
Este episódio tem relação com a expressão: “Se os homens se animarem, Deus também se animará.” Significa que Deus aceita o espírito animado dos homens e também se anima, concedendo a sua graça e a sua proteção.
No episódio 152, A Força em Dobro.
Em 1884, Unossuke Tossa regressou conduzindo 26 fiéis. Oyassama disse:
- Tossa, embora regresse assim de tão longe, se não gravar bem no coração a verdadeira força de Deus, não se sentirá seguro para trazer tanta gente. Hoje, experimente a força de Deus.
Oyassama segurou uma toalha com o indicador e com o polegar e deu a outra extremidade para ele puxar. Tossa puxou com toda a força mas não conseguiu tirar das mãos dela. Então ela disse:
- Isto é a força em dobro de Deus.
No episódio 174, Se Afrouxar a Força.
Um ex-samurai, conhecido por ser exímio em jiu-jitsu e kendo, regressou a Jiba e encontrou-se com Oyassama que lhe disse:
-Nakano, você é conhecido como um homem forte. Então, experimente livrar-se das minhas mãos.
Ela segurou ambos os pulsos dele que tentou desvencilhar-se. Concentrou toda a sua força, mas de nada adiantou. Oyassama permanecia apenas sorrindo.
Percebeu que quanto mais puxava impondo força, sentia os pulsos cada vez mais apertados e não aguentando a dor, pediu perdão. Então, ela disse:
-Não é preciso pedir perdão. Se afrouxar a força de sua parte, Deus também afrouxará. Se impuser força de sua parte, Deus também imporá. Este não é um fato apenas deste momento.

Podemos perceber que em todas as situações, jovens vigorosos, não obtinham êxito, pois a força demonstrada pela Oyassama era sempre maior. Todos caíam rendidos e ficavam admirados pela força mostrada por uma senhora de mais de 70 anos de idade. Nesses momentos ela dizia o seguinte:
- Se os filhos derem sua força, o Parens também dará sua força. Isto é a razão celeste.
- Não tem mais força além disso? Do lado de Deus, a força é dobrada. Dizia também:
- Se afrouxar a força de sua parte, Deus também afrouxará. Se impuser força de sua parte, Deus também imporá.
Através desses exemplos, Oyassama procurou mostrar de maneira visível para os fiéis, a existência de Deus e o seu inestimável trabalho concedido a todos os seres humanos.
Podemos compreender que o trabalho e a providência de Deus depende unicamente do espírito de cada um. Se as pessoas trabalharem animadas, sentindo gratidão pelas providências concedidas por Deus, com certeza isso vai se tornar a fonte do surgimento de mais graças ainda.
Impor a nossa força significa praticar o ensinamento de Oyassama no dia a dia. É dedicar o nosso esforço na divulgação e na salvação. Deus, observando essa força de cada um, vai conceder também a sua graça, em dobro.

Como falei no mês passado, na Grande Cerimônia de outubro realizado no dia 26, em Jiba, data da comemoração da Revelação Divina, Shimbashira-sama, em sua palestra, fez o anuncio da Instrução 3.
Como sabem, a instrução é a orientação para todos nós seguirmos durante os próximos três anos, mil dias, visando a celebração dos 130 anos do Ocultamento Físico de Oyassama.
Como já foi dito repetidas vezes, os decenários de Oyassama não são como aqueles em que se reúnem os parentes e as pessoas relacionadas para louvarem as virtudes, relembrando a personalidade daquele que retornou.
Nos decenários de Oyassama, visa-se principalmente contentar Oyassama eternamente viva, mostrando-lhe o aspecto da evolução espiritual desenvolvida por nós, filhos do caminho, durante o período determinado e o resultado das atividades realizadas em união espiritual.
Nesse sentido, a instrução nos proporciona a postura espiritual necessária para realizar as atividades desse decenário, em união e harmonia por todos nós.

         Agradecendo a presença e a participação de todos, termino as minas palavras. Muito obrigado.